值得收藏得武漢常見(jiàn)方言,甩給你的外地朋友看一下,看他能看懂幾多!
2015-11-22 10:57:54 來(lái)源:愛(ài)微幫

▲“武漢,這片臥虎藏龍的土地!孕育了熱干面和鴨脖子,沒(méi)有理由不孕育我——‘麥太塊塊雞’!” 圖/電影《麥兜響當(dāng)當(dāng)》

 

 

賀知章曾在《回鄉(xiāng)偶書(shū)》中寫(xiě)道,“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰”。盡管回到家鄉(xiāng)已是物是人非,但所幸鄉(xiāng)音未改,聊以慰藉。

 

然而近日,四川師范大學(xué)文學(xué)院教授周及徐卻稱,二十年后方言將消失。

 

方言是一個(gè)地區(qū)社會(huì)、文化、歷史、地理等要素的重要載體。但是不少方言已隨著城鄉(xiāng)的變遷而逐漸消亡,變成一種靠近普通話、帶著方言聲調(diào)的演變。

 

那么,地道的武漢方言還有多少人會(huì)說(shuō)?想要在這座城市里不“外碼(什么都不懂,沒(méi)見(jiàn)識(shí))”,你需要掌握武漢話。

 

 

第一課:“伙姐,剛來(lái)的吧”

 
 

自嘎:自己

老特:爸爸

老涼:媽媽

拐子:哥哥

外外:外甥

家家:外婆

糾辮子:妻子的弟弟

老親爺:岳父

老親娘:岳母

小伢:小孩

男將:男性

老幾 :人,常與“個(gè)”連用,如“那個(gè)老幾”,“有個(gè)老幾”

麻木:三輪車

扁擔(dān):挑夫

挑土的:指夜班出租車司機(jī),通常是車主另找的人

挖地老kuō:指在馬路上擺地?cái)偟男∝?/span>

撮蝦子:指無(wú)正當(dāng)?shù)墓潭殬I(yè),靠東跑西顛打雜工取得錢財(cái)過(guò)日子

 

 

 

第二課:“七鳥(niǎo)冒,過(guò)早克”

 
 

學(xué)會(huì)稱呼以后,遇到熟人要打招呼,武漢人見(jiàn)面打招呼都會(huì)問(wèn)“七鳥(niǎo)冒(吃了沒(méi))”。

 

吃,是一個(gè)重要的話題,武漢的一天是從“過(guò)早”開(kāi)始的。所謂“過(guò)早”,就是吃早餐。

 

在早點(diǎn)店門口喊一句“老板,下碗熱(lé)干面”,妥妥的武漢味。

 

其實(shí),除了熱干面,有這樣幾種美食,吃過(guò)之后武漢話也會(huì)大有長(zhǎng)進(jìn)。

 

粑粑:不要隨意腦補(bǔ)想象,其實(shí)它是用大勺舀起釀好的米漿在平底鍋上攤成相連的兩個(gè)圓形,外殼焦脆,內(nèi)部柔軟。

燒煤:并不是煤,它是燒麥的一種,會(huì)在里面放入肉丁、香菇和筍,并加入大量的黑胡椒。

糖湊排骨:糖醋排骨,并沒(méi)有臭,絕對(duì)是新鮮的。

餿餅:酥餅,一會(huì)餿一會(huì)臭,其實(shí)真的沒(méi)那么重口味。

紅燒juó魚(yú):紅燒甲魚(yú)

螃海:螃蟹,每年10月可以品嘗梁子湖的螃蟹。

樓豆芽:綠豆芽

zóu葉菜:空心菜

漢菜:莧菜

居樓:豬肉

散:蒜

 

 

 

第三課:“咳雞頭中箭”

 
 

老kuō:腦袋

頸kuǎng:脖子

膀子:胳膊

kuǎ子:腿

咳雞頭:膝蓋

juó:腳

孩子:鞋子

條子:身材

打茲巴:半裸

打挑瓜:全裸

瞄:看

掛眼科:只能看不能動(dòng)手

耳:理睬

流涎:流口水

汾涎:講話噴口水

zěi:開(kāi)玩笑,開(kāi)涮

醒倒媒:開(kāi)玩笑

嚼:說(shuō)、批評(píng)

搭白:說(shuō)話算數(shù)

奏聲:說(shuō)話或回話的意思

哭倒:蹲著

窩sēi:小便

ái:耽誤時(shí)間

娃迪kuō:敲腦袋

厥 :刺

告:安裝

運(yùn):想、指望

條舉:掃帚

矬機(jī):裝垃圾的簸箕

搔機(jī):盛東西的簸箕

浮子:毛巾、抹布

滋筆:橡皮擦

上該:上街

灶媽子:蟑螂

老許:老鼠

殼馬:青蛙

 

 

 

第四課:“搞么斯撒”

 
 

搞么斯:干什么

鬧眼子:說(shuō)話不算話

冒得:沒(méi)有

是撒:表示贊同

那談鬼:那還用說(shuō)

是那個(gè)事:是那回事

正滿:現(xiàn)在

幾滿:什么時(shí)候

三不資:偶爾

一滴嘎:一點(diǎn)點(diǎn)

假媽:假裝、假設(shè)

耍拉:麻利

撩撇:簡(jiǎn)單、快速

賊:聰明

靈醒:整潔、好看,也有聰明之意

稱透:整潔、好看

拉瓜:臟

tiǎ撒:邋遢

拓氣:土氣,不修邊幅

造業(yè):可憐

扎實(shí):厲害

裝精:特別自以為是

sán:特別的酷

吊:厲害

拋:輕浮,時(shí)髦

尖板眼:稀奇、古怪的東西

彎管子:很蹩腳,極不正宗

苕頭日腦:很笨

聳:呆板

嘎巴子:傻

苕吃哈脹:猛吃很多東西

苕貨:人腦死板不靈活

糊雞:糊涂蛋

冒得哈數(shù):搞不清楚情況

豆里:里面

諜務(wù):故意地

毛賴:指說(shuō)話,辦事不算數(shù)

岔滴:隨便

鉚倒搞:一個(gè)勁兒地、努力地干某事

喔澀:一個(gè)勁兒地、努力地干某事

抬莊:給人面子,幫著喝彩捧場(chǎng)

湊腳juó:打麻將差人時(shí)邀請(qǐng)別人參加

帶一腳:公共汽車還沒(méi)有到站的時(shí)候要下車

屁/尖:小氣

六角亭出來(lái)的:神經(jīng)病

國(guó)拉:很隱蔽的地方

翹胯子:①翹二郎腿 ②嗚呼哀哉

不中神:不行了

克了回:去了回 ,下課、完蛋的意思

頭都是大的:形容遇到麻煩事、煩心事時(shí)的狀態(tài)

起簍子:發(fā)財(cái),運(yùn)氣好

揍籠子:幾個(gè)人合伙騙一個(gè)人

斗活活:幾個(gè)人合伙騙一個(gè)人

瘋到板:沒(méi)事找事做、或者是些讓人不可思議的事情

 

 

 

第五課:個(gè)板馬的”

 
 
  • 為你推薦
  • 公益播報(bào)
  • 公益匯
  • 進(jìn)社區(qū)

熱點(diǎn)推薦

即時(shí)新聞

武漢